Nieuwe uitgave Sprookjes en Verhalen van H.C. Andersen
Waerde Eftelisten,
Met de Nieuwe Kleren van de Keizer in aantocht in het Sprookjesbos, is het
slechts een kleine stap naar de fantastische Deense sprookjesschrijver Hans
Christian Andersen (1805-1875). De laatste jaren is het aantal vertellingen
van zijn hand in het Sprookjesbos flink toegenomen; de Chinese Nachtegaal
en het Meisje met de Zwavelstokjes kwamen het reeds lang aanwezige duo de
Rode Schoentjes en de Kleine Zeemeermin versterken. Met de Nieuwe Kleren
staat het aantal Andersensprookjes dadelijk op vijf.
Zelf ben ik een groot liefhebber van het werk van Andersen. Zijn
melancholische, hoogromantische stijl, vaak voorzien van een diep religieus
gevoel -soms onder de oppervlakte, soms als eigenlijke kern van het
verhaal- en vol van aandacht voor humor en de kleine aspecten van het
leven, creëert een sfeer in zijn sprookjes die deze zowel tijdloos als
geschikt voor jong en oud maakt. Na het lezen van een sprookje van Andersen
is er altijd plaats voor een momentje van overpeinzing of gewoon een brede
glimlach.
Het doet me dan ook genoegen dat deze week een opgepoetste, fraaie editie
van de Sprookjes en Verhalen van Andersen is verschenen in ons taalgebied.
In de Perpetuareeks van uitgeverij Athenaeum-Polak & Van Gennep uit
Amsterdam, waarin dit boek is verschenen, zijn de honderd "beste" boeken
uit de wereldliteratuur opgenomen, gekozen door een jury van Maarten
Asscher, Kees Fens, Piet Gerbrandy, Arnon Grunberg, Hella S. Haasse en
Kristien Hemmerechts. Andersen krijgt hiermee in deze prestigieuze collectie
een plaats naast Ovidius, Proust, Cervantes, Goethe, Dante en Euripides.
De vertaling, rechtstreeks uit het Deens, is van de hand van dr. Annelies
van Hees, die hiervoor gebruik maakte van de 'definitieve' kritische editie
die onder redactie van dr. Erik Dal verscheen te Kopenhagen. Van Hees
maakte deze vertaling oorspronkelijk voor de in 1992 verschenen Volledige
Uitgave van de Sprookjes en Verhalen van Anderen (uitgeverij Lemniscaat,
Rotterdam), maar poetste deze flink op voor de nieuwe Perpetua-editie van
Athenaeum.
Het is een fors boek, die complete Sprookjes en Verhalen van Andersen. In
zo'n elfhonderd pagina's komen supersterren als de Kleine Zeemeermin
(mét droevig einde) en het Lelijke Jonge Eendje voorbij, lezen we over de
Vliegende Koffer of de Tondeldoos, en genieten we van onbekendere
meesterwerkjes als de Elfenheuvel of de Oude Grafsteen. Elke bladzijde is
een waar juweeltje van vertelkunst en stijl, en ik kan eenieder aanraden om
bij de dichtstbijzijnde grote boekhandel voor vijfenveertig euro een exemplaar
aan te schaffen en jaren te genieten van steeds een nieuw verhaal van deze
grote schrijver.
Met de door deze uitgave terecht weer eens onderstreepte waardering voor
Andersen in het achterhoofd kan het toch geen jaren meer duren voor ook die
regelmatig in geruchten opduikende Prinses op de Erwt haar intrekt neemt in
het Sprookjesbos...